être figé sur place - vertaling naar frans
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

être figé sur place - vertaling naar frans

Evrebody in the place; Everybody In The Place

être figé sur place      
être figé sur place
(être figé [или rester planté] sur place)
стоять как вкопанный, застыть на месте
Un bruit de pas, des voix étouffées ... "Attention!" se disait Tartarin, et il restait planté là sur place, scrutant l'ombre, prenant le vent. (A. Daudet, Tartarin de Tarascon.) — Звук шагов, приглушенные голоса ... "Смотри в оба", - говорил себе Тартарен, и он замирал на месте, всматриваясь в темноту и держа нос по ветру.
sur place      
{ loc. adv. }
на месте, тут же, сразу
Le journaliste Chaumette reste quatre jours à la section du Théâtre français sans désemparer, prenant ses repas sur place. (A. Mathiez, Autour de Danton.) — Журналист Шометт просидел безвыходно четыре дня в секции Театра и даже обедал тут же.
Aujourd'hui, ils n'ont même plus de réaction. Pour un peu, ils resteraient sur place, comme des veaux ... (A. Chamson, Le Dernier village.) — Сегодня они уже ни на что не реагируют. Еще немного, и они остались бы стоять на месте как телята ...
Madeleine. Est-ce que je n'ai pas été assez punie par votre coup de théâtre, votre arrivée effrayante? Je pouvais rester morte sur place. Je pouvais crier et tout découvrir. (J. Cocteau, Les Parents terribles.) — Маделен. Разве я не была достаточно наказана этим трюком - вашим ужасным появлением? Я же могла умереть на месте! Я могла закричать и все выдать!
- abandonner sur place
- clouer sur place
- être figé sur place
- faire du sur place
- jeter qch sur place
figer      
замораживать/заморозить; сгущать/сгустить; застывать/застыть, застынуть; затвердевать/затвердеть; замерзать/замёрзнуть;
le froid a figé l'huile - от холода масло застыло;
застывать, замирать/замереть, цепенеть; останавливаться/остановиться;
la surprise le figea sur place - он застыл [замер] на месте от удивления;
застывать; затвердевать; замерзать; свёртываться/свернуться;
l'huile s'est figée - масло застыло;
застывать; замирать; останавливаться;
un sourire se figea sur ses lèvres - на его губах застыла улыбка;
il se figеа au garde-à-vous - он застыл [замер] по стойке смирно;
son sang se figea dans ses veines - кровь застыла у него в жилах

Wikipedia

Everybody in the Place

«Everybody in the Place» — 2-й сингл британской группы The Prodigy, выпущенный в эпоху новой волны рэйва. Трек имеет более простое строение, но более быструю скорость чем трек «Charly». Был снят с печати и изъят из магазинов спустя полторы недели после начала продаж (поскольку по правилам британских чартов в сингле должно быть не более четырёх треков). Издание от XL Recordings является большой редкостью. В сингле присутствует три би-сайда, выполненные в различных звучаниях, но относящихся к одному стилю. Семпл крика для композиции «Crazy Man» был позаимствован из фильма «Полтергейст 3».